pondelok 7. novembra 2016

"Modrý pondelok" :-)

Môj experiment v tortovej forme sa vám páči, to je pre mňa vyznamenanie. Ďakujem vám za milé slová v komentároch! 

Dnes som na druhý pokus Eiffelovu vežu postavila:





Keď som si zvolila pre dnešný príspevok spojenie "modrý pondelok", nebola som si istá, či mu vôbec rozumiem. Pomohol mi internet :-)

Názorov na význam tohto zaujímavého slovného spojenia je viac. Jeden hovorí, že jeho pôvod je v rímskej kultúre, kde sa deň po sviatku pokračovalo v hodovaní :-)

Témou sa zaoberali aj nemeckí etnografi. Zistili, že v dávnych časoch farbiari plátna v pondelok nič nerobili, pretože namodro zafarbené plátno z minulého týždňa muselo ešte schnúť.

Inde som sa dozvedela, že farbiari dávali do modrej farby moč. Na jeho tvorbu bolo treba piť veľa piva. Nuž, a kto veľa piva pije, pracovať nevládze. Preto, ak nevládzete prísť v pondelok do práci, "robíte modrú" :-)

V angličtine sa ulieva tak, že sa hrá s hákom "play hooky". Pochádza to z frázy "hook it", čo znamená utiecť. Tiež si môžete dať  perinový deň "duvet day".

Vo francúzštine sa asi ulievajú len žiaci. Tí si robia školu v kroví " ľécole buissonniėre".

V slovenskom, moravskom i českom prostredí existovala povera, že pondelok je nešťastný deň pre začiatok určitých pracovných činností. Medzi tovarišmi bol zvyk v pondelok nepracovať veľmi rozšírený, ako dokazujú cechové stanovy z Ostrihomu (1675), Kremnice (1697) a Šaštína (1791). Ale vraj v Česku bol modrý pondelok zakazovaný už v 16. storočí, no napríklad medzi krajčírmi pretrval až do 20. storočia. A naše niektoré múzeá a galérie sa modrého pondelka držia dodnes :-(

O môj modrý pondelok v každý druhý týždeň sa postaral počítač. Ten robí rozvrh a asi som jeho obľúbenec, keď mi tak doprial. No, ono to nie až taká výhra, lebo je už november a ja som si modrý pondelok užívala dnes prvý raz :-)

Ráno to vyzeralo na smutný deň. Keď sa však spoza mrakov ukáže slniečko, všetko je razom iné. Ukázal sa aj Choč:


Viete už, že pohľad na Choč mám rada a fotím ho veľmi často. Dnes som si uvedomila, že žijem v krajine, kde si môžem vychutnávať krásu prírody a občas aj ľudskej činnosti.

Nie je to tak všade na svete. Niekde si musia ľudia zvykať na smog. Televízia nám najčastejšie ponúka pohľad na Peking zahalený hustým smogom. Dnes som na internete videla niečo podobné z Indie. Dokonca aj úžasná stavba Tádž Mahal je po tieto dni v smogu:

nádhera!
nádhera ukrytá v smogu :-((((


Slniečko aj mňa vytiahlo na chvíľu von. Z hriadky do črepníka som presadila rozmarín a prekopala som hriadku:

večer som ho preniesla do komory, aby v noci nezamrzol
ostrihala som pažítku a ostal už len kučeravý petržlen a malý koreň oregána, ten sa akosi nerozrastá :-(((
O piatej som si urobila zázvorový čaj s citrónom a medom, ale dnes som si ho nepopíjala pri vyšívaní, či blogovaní, ale pri varení:





Včera som nevarila polievku. A keďže zajtra mám v škole dlhý deň a domov prídem vyčerpaná a hladná (na obedy nechodím), dobre mi padne kelová polievka. Po slovensky kel, po česky kapusta :-)

kel, zemiaky, mrkva a petržlen na kolieska, maslo, strúhaná mrkva a peržlen, cibuľa, pažítka a petržlenová vňať  

Na masle cibuľa do sklovita, pridať strúhanú mrkvu a petržlen, rascu a podusiť, poprášiť múkou a zaliať vodou, pridať kel, zemiaky, zeleninu, pridať soľ, korenie a červenú sladkú papriku podľa chuti a uvariť:

Nech sa vám darí!
Daniela

9 komentárov:

  1. Your stitching is moving fast now :) I have been to Taj Mahal twice, it is disappointing to see it that way.
    I know Northern India is having a severe smog problem. It is caused by various reasons. Farmers from few states are burning residual crops and the atmospheric wind is heavy and isn't moving fast enough to clear. Even the Diwali crackers pollution could not clear next day. The schools are shut down there, the construction activities are banned for few days and Govt has also asked people to work from home but everybody can't work from home. I think it is slowly clearing since the weather turned better yesterday. Thankfully, I am in the southern part so not affected.

    OdpovedaťOdstrániť
  2. Danielko, jsi dobrá stavitelka .. Eiffelku máš, jak se říká, jak vyšitou ! ... a Tádž Mahal je překrásná stavba .. ve skutečnosti to musí být úžas... musím říct, že "modré pondělí" slyším poprvé .. holt mám nedostatky ...ovšem tvá polévka mě nadchla .. polévky máme rády ... dostaly jsme kapustu a já přemýšlela jakou polévku z ní udělat .. tak už to vím ...
    rána už tu máme taky mrazivá, ale teď už krásně svítí sluníčko.....
    Zdravím do daleka. Papa Jarka

    OdpovedaťOdstrániť
  3. Смог - беда нашей планеты:( Поэтому, если есть чистые раны, нужно ними любоваться. А у вас очень красиво! Поздравляю с завершением строительства Эйфелевой башни)

    OdpovedaťOdstrániť
  4. Hurra the Eiffel Tower is done! :)
    Great progress on the stitching Daniela!!
    Glad you've enjoyed your yummy looking cake ;)

    OdpovedaťOdstrániť
  5. The Eiffel Tower stitching looks splendid, Daniela!! As does your soup. It is going to start cooling off here this weekend--perfect soup weather :)

    OdpovedaťOdstrániť
  6. Liebe Daniela,
    dein Eifelturm samt eleganter Dame ist wunderschön. Genau nach meinem Geschmack...traumhaft.
    Liebe Grüße Sandra

    OdpovedaťOdstrániť
  7. Dobrý večer teta Danka.:) Toto ma teda rozveselilo. Mne sa vždy spájala modrá s "blues" a kdejakými smútkami. A tu zrazu sa jedná o relax. :) To je milé. Tortička vyzerá tiež super, aj keď nemám, ale klobúk dole! :) Esšte je aj sezónne jabĺčková. U mňa by sa bez receptu jednalo asi o menej jedlú záležitoť s desivým rustikálnym imidž. Môžem smelo piecť tak na Halloween. :) A Paríž je super. Hneď mi pri výšivke napadla táto pesnička od ZAZ (mám ich rada): https://www.youtube.com/watch?v=tmiI98EG1Fo :) Hneď by som sa s tou Vaou Parížankou len tak poflakovala ulicami v modré pondelky. :) Pekné dníčky, hoci princezná Mumtaz Mahal, ktorej bol Taj Mahal venovaný, má asi blues z toho hrozného šálu smogu, čo ju zahalil. papa.

    OdpovedaťOdstrániť
  8. Danuška,
    výšivka je super, aj Eifelovka už stojí :-)
    Priznám sa, že o modrých pondelkoch som počula trošku inú verziu, aj ma pobavilo Tvoje čítanie.
    Už sa cítiš lepšie??? Aj si si oddýchla?
    Polievočka vyzerá mňamkovo, akurát som pred pár dňami rozmýšľala nad kelovou a teraz si mi narobila chute :-)
    Včera som mala o piatej ovocný čaj (asi po sto rokoch).
    Pááá

    OdpovedaťOdstrániť