Môj obrázok je už blízko konca. Myslím si, že dnes večer budem v cieli:
Na jar, keď sa začne topiť sneh v horách, oravské potoky sa zväčšia. Vytvárajú sa aj nové, ktoré po roztopení snehu zas zaniknú. U nás sa im hovorí jarok. Dá sa to preložiť: potok jarný.
Pamätám si na rýchle topenie snehu v mojom detstve. Cestami tiekli jarky a my sme si na nich robili z posledného snehu priehrady. Jasné, že dlho nevydržali, topili sa. Boli sme obutí v gumových čižmách, ale keď sme ich zobuli, ponožky sa dali žmýkať. Nespomínam si, že by sme pritom ochoreli, prechladli. Žeby sme boli odolnejší ako dnešné deti? Či sme boli zvyknutí a tak mali vyššiu imunitu? Dnešné deti nielenže nemajú o takéto zábavky záujem, ale ani rodičia by im to nedovolili. Naše detstvo, oproti ich detstvu, bolo skromné, jednoduché, ale oveľa pestrejšie a krásnejšie!
V stredu som si na prechádzke urobila foto z jarkov. Netečú už síce cestami, tie musia dnes zvládať hustú dopravu. Ale na starej, nepoužívanej ceste za dedinou som jarok našla:
neďaleko sneh, to by sa budovali priehrady :-))) |
Nech sa vám darí!
Daniela
Interessante Fotos - mit der Kamera in der Hand sieht man plötzlich Dinge, die einem sonst nicht auffallen.
OdpovedaťOdstrániťLiebe Grüße
Marion
Danke, Marion! Ich interessiere mich für Nichtigkeiten und ich merke sie.
OdstrániťPá
Daniela, toto sme zažívali aj my. Tiež sme boli v gumákoch a premočení. Púšťali sme si papierové lodičky a utekali za nimi, kde až doplávajú. Výšivka krásne napreduje. Až teraz som si všimla nápis, možno by som uhádla ešte včera, no pozerala som na celok. Tak držím palce, nech sa dielko vydarí.
OdpovedaťOdstrániťEmily
Emily, myslím si, že sú to spomienky celej generácie :-)
OdstrániťA veruže cestou zo školy niektorí spolužiaci otvorili tašky a z písanky vytrhávali listy na lodičky. Dnešné deti majú v taškách tablety a smartfóny, nemôžu trhať listy :-)
Pá
Lovely stitching Daniela and great photos!
OdpovedaťOdstrániťHappy weekend x
Thank you for the kind words comforted me!
OdstrániťPá
Danka, pekne si to napísala. :)
OdpovedaťOdstrániťU nás sú to tiež jarky. :) Pá. Dana
Ďakujem ti, Danka!
OdstrániťPopravde, u nás to je s dĺžňom - járky, ale pozrela som si to v slovníku a je to tam krátke a.
Pá
I think "spring creek" works! Sometimes they are here too, coming down from the hills after a heavy rain. Kids today would rather stare at a screen... probably because the parents do it! Maybe we all should go outside. :)
OdpovedaťOdstrániťRosey, my friend, it seems to me that America and Slovakia is near! Many experiences and the life we similar:-)))
OdstrániťPá
Die Stickerei sieht so schön aus. Nun hast du es bald geschafft.
OdpovedaťOdstrániťSchönes Wochenende und liebe Grüße Manuela
Danke, liebe Manuela! Ich glaube, du bist schneller:-)
OdstrániťPá
Your Cupcake Cottage is looking lovely. Good enough to eat!
OdpovedaťOdstrániťWe were often playing in the mud and streams when we were children. Someone always fell in but they could have a bath when they got home!
Thank you, Jo!
OdstrániťIt seems that children and their games are the same around the world. In the past and even today:-)
Pá
Danielko krásně napsané :o)
OdpovedaťOdstrániťA obrázek je nádherný :o)
Já jsem si včera koupila kanavu s většími dírkami -- protože tu co doma mám na ni špatně vydím a tak snad brz y se už také do něčeho pustím :o)
Měj se hezky
Martina
Martinka, kanava s väčšími dierkami sa vyšíva asi iba na jednu nitku. Ja vyšívam teraz na panamu a tam sa vyšíva na dve nitky. Veľmi sa teším, že si sa rozhodla vyšívať.
OdstrániťJa vyšívam so silnejšími okuliarmi, tie na čítanie mi nestačia.
Pá
Lovely lovely stitching!
OdpovedaťOdstrániť