U lekára som vyfasovala ďalšiu škatuľu antibiotík a k nim probiotiká. Na kontrolu mám prísť zas o týždeň.
Cestou od lekára som sa zastavila v škole. Bola som rada, že žiačky s radosťou reagovali na moju prítomnosť, mysleli si, že už ostávam. Začínala sa akurát vyučovacia hodina, o chvíľu všetko stíchlo. Zrazu sa otvoria dvere na učebni, vyšla Dominika, od radosti zaujúkala a vyhŕkla na mňa, že má nový bylinkový čaj. Otočila sa a minútku sa vrátila s jednou porciou čaju v sáčku. Vraj si ho mám urobiť, určite mi pomôže. Čo môže učiteľa potešiť viac, ako to, že ho žiaci majú radi?
Potom som sa zastavila v obchode. Potrebovala som si doplniť zásoby zeleniny a ovocia. Domov som prišla unavená, akoby som práve zliezla z Choča :-)
Čakalo ma toto:
Pri tomto radiátore je moje vyšívacie a blogovacie miestečko. Všetko je preč, na koberci fólia, voda z radiátorov vypustená, teda zima. Našťastie zima nebola všade. V hale manžel zakúril v krbovej piecke. Dobre on vie, že som teplomilná rastlinka :-)
Z radiatora nám už na jar pri kúrení kvapkalo. Mali sme pod ním položenú malú misku. Ale zohnať majstra opravára, to je ťažké. Manžel prosil toho, ktorý nám pred 1,5 rokom montoval nový kotol. Konečne si na nás našiel čas :-)))
Zdalo sa, že dnes sa k blogovaniu nedostanem. Stena bola ešte mokrá, ale manžel skonštatoval, že vyschne aj keď si ten môj "brlôžtek" donesiem. Tak aspoň to najnutnejšie:
A ako sa cítim teraz? Akoby som dnes bola na Choči dvakrát! Deň mi prešiel bez vyšívania, bez čaju o piatej, bez odpovedí na komentáre, dokonca aj bez večere. Čaká ma už len kúpeľňa a posteľ. Keď majster robí, všetko ostatné je vedľajšie :-)
Nech sa vám darí!
Daniela
Ach, prečítala som si, aká choroba ťa kvári. Pre dospelého človeka je to asi ťažké ju prekonať. Jeden z mojich synov mal mups ako malé dieťa. A ja ani neviem, či som ju ako decko mala tiež.
OdpovedaťOdstrániťŠkoda, že ste ten pôvodný radiátor museli nahradiť novým. Ten bol určite výkonnejší, pravdepodobne bol liatinový, toto je iba plecháč. No veď to uvidíš, keď začnete kúriť. Tie liatinové radiátory nie sú na vzhľad pekné, ale sú oveľa kvalitnejšie ako tieto nové typy.
Prajem skoré vyzdravenie a do roboty sa neponáhľaj.
P. S.
Dnes som si spomenula na teba v jednom obchode. Mali tam šálku, na ktorej bol včieľkový motív, aj venovanie miláčikovi (honey). Vhodná šálka pre tvojho manžela včelára :-)
Vrátila som sa ešte raz k prvej fotke a asi som sa mýlila. Aj ten pôvodný radiátor bol plechový. Som zvedavá na tvoju odpoveď.
OdstrániťDanka, dobre si si všimla, radiátor bol obyčajný plecháč, aký sme vtedy dostali kúpiť :-) Takže plecháč za plecháč, tento však má iba 1/5 obsahu vody toho starého, takže rýchlo teplý, ale aj rýchlo vychladne. Asi postupne vymeníme všetky, ale len vtedy, keď začnú tiecť.
OdstrániťTak to by som okolo včielkovej šálky neprešla bez kúpy :-) Na šálky som zaťažená, i keď ich už ani moc nekupujem, lebo ich nemám kde dávať :-)
Pááá
Up the mountain twice! You had a busy day indeed. ;)
OdpovedaťOdstrániťI hope the antibiotics help you heal! Maybe your new radiator will help too.
Dear Rosey, thank you for your wish health! The worst I've had in a row :-)
OdstrániťI wish you a beautiful autumn!
Pááá
Keď je človek chorý, aj jednoduchá činnosť dá veru zabrať ... a ty si behala temer celý deň ... niet divu, že si bola viac než unavená ... Teraz už len oddychuj pri novom radiátore a leč sa ... budeš to mať pekné ... :)
OdpovedaťOdstrániťDanka, prajem skoré uzdravenie ... pa pa L.
Veru tak, ani som si počas dňa nepoležala, a to mi počas tejto choroby posteľ robí veľkú službu :-) Veľa som spala a tak som tú bolesť toľko necítila. Už to je celkom fajn, mám už len nebolestivý malý opuch žľazy pred uchom. Našťastie sa mi to nedalo na druhú stranu, čítala som, že to po odpuchnutí jednej strany príde na tú druhú dosť často.
OdstrániťDnes som si to pri radiátore zas dala do pôvodného stavu a je mi fajn :-)
Lauri, aj v tieto "škaredí" dni si užívaj jeseň. Dala som to do úvodzoviek, lebo mne sa ti aj toto páči :-)
Pááá
Dani, tak ty si takýto pacient? Mums-tak to ma podrž. Ja som si myslela, že to je len detská choroba. Aj ja som ju mala ako dieťa. No, nepríjemné. Pekne sa povyhrievaj pri tom novom radiátore. Skoré uzdravenie , Dani. pa. D. :)
OdpovedaťOdstrániťNo veru Danka, dopadla som, čo? Na starosť je z človeka dieťa, som dôkazom :-)
OdstrániťĎakujem ti za prianie zdravia!
Pááá
I hope the antibiotics help.
OdpovedaťOdstrániťYour new radiator looks good. I hope it will warm you so that you feel better soon.
Dear Brigitte, thank you!
OdstrániťIt is much colder, autumn is proving to rain and wind. At home I have a body :-)
Greetings!
Pááá
Danielko, sama mám radost, jak tě tvoji žáci mají rádi...
OdpovedaťOdstrániťNový radiátor ať dobře slouží a ty se opatruj a odpočívej a odpočívej..
Dobré zotavení ti přeju. Papa Jarka
Jarka a práve preto som v škole ešte stále, tá byrokracia a ohodnotenie je žalostne smutné, to ma tam nedrží, ale mládež je stále rovnaká. Iba tí, ktorí nie sú s nimi, môžu hovoriť, že je dnes mládež skazená. Dosť je to o vzoroch a tie sú dnes.......... :-((((
OdstrániťJarka, včera som teda cez deň ani nepoležala a preto som bola taká unavená. Stále nie som fit, zrejme to ešte potrvá, hold, staroba to už vyžaduje inú liečbu.
U nos je teda dnes hrozne škaredo, ale z okna sa mi na to dobre pozerá :-)
Pááá
Prajem milý večer, u nás dnes práve začali kúriť, žiaľ, nie v krásnej piecke, akú máte Vy, ale len radiátory, s ktorými som si doteraz, hoci bola zima aj tu, vymieňala len studené pohľady. :) Vianočná výšivka (aj ostatné) z predošlých príspevkov ma "nakopli" pohrabať sa na Pintereste a už by som aj začala (nie však cross stitch, to by som furt párala, lebo ja mám večer od únavy oči prekrížené - táto moja generácia sme nejaké padavky :) ), ale človek by neveril, že nikde nedostať takú tu ceruzku na predklesenie predlohy na vyšívanie, ktorá sa potom ľahko vyperie. Tak mi ostala len obyčajná a tú špeciálnu hľadám na nete. A áno, hreje to pri srdci oveľa vrúcnejšie, než radiátor, keď sa študenti na učiteľa tešia. :) Veľa hrejivých chvíľ v škole želám. :) A aj zdravia.
OdpovedaťOdstrániťDanka, to nieže táto aktívna generácia je večer ustatá s očami nakríž, ono to je vždy v tom veku. Práca, domácnosť a deti, veď to je na jednu nežnú osôbku priveľa. Neboj sa, rýchlo to ubehne a budeš mať aj ty čas na cross stitch, síce s okuliarmi silnejšími ako na čítanie :-) Ale popravde - niet sa na čo tešiť, lebo prídu choroby staroby a možno aj detské :-)))
OdpovedaťOdstrániťJa veru o takej ceruzke ani neviem, myslela som si, že sa to robí s obyčkou. Ale hľadaj, možnosti netu sú obrovskééé. Keď som bola v tvojom veku, to sme ešte nemali dvojičky, som vyšila zo dve dečky plneným stehom, ale technika to bola len taká moja zlátanina, to keby bol vtedy net :-)
Maj sa fajn, v škole veľa dobrých žiakov a doma radosť a spokojnosť!
Pááá
The antibiotics will certainly sort you out in no time!
OdpovedaťOdstrániťGlad the new radiator was set up before the cold weather make an appearance.
Danielko, doufám, že sis úklidem po té opravě nezhoršila svůj stav, že ti je líp a ta antibiotika ti fakt nezávidím. Já je nesnáším a vždy trpím. Taky jsem si jich letos užila dost. Tak ať už jsi brzy fit a můžeš mezi své milé žačky.
OdpovedaťOdstrániť